mgr Maria Babraj

asystent
Institute of English Studies, Department of English Linguistics
room: 305
consultation: Fridays 13:15-14
Publikacje:
- Babraj, M. (2025). The English Translation of Polish Cultural References in the Video Game The Witcher 3: Wild Hunt. Studies in Polish Linguistics, 2025, 1-22. doi: https://doi.org/10.4467/23005920SPL.25.001.21936
Wykładane przedmioty:
- Fonetyka i fonologia I
- Fonetyka praktyczna II
- Gramatyka języka angielskiego I-1 (gramatyka praktyczna)
- Gramatyka języka angielskiego II-1 (gramatyka praktyczna)
Wykształcenie:
- 2024 Magister filologii angielskiej, Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie, The English translation of Polish cultural references in the video game The Witcher 3: Wild Hunt, promotor: dr hab. prof. UKEN Alicja Witalisz
- 2022 Licencjat filologii angielskiej, Uniwersytet Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie, Features of gamers’ language in the Polish context, promotor: dr hab. prof. UKEN Alicja Witalisz